ESPAÑOLV90Manual de usuariobandg.com
10 | Contenidos | V90 Manual de usuario105 Apéndice 6 - Mensajes de advertencia106 Apéndice 7 - Funciones108 Apéndice 8 - Información de DSC108
100 | Apéndices | V90 Manual de usuario6. Se muestra el símbolo de la batería. La fuente de alimentación no tiene suficiente potencia. Compruebe el vo
| 101Apéndices | V90 Manual de usuarioLa funcionalidad DSC debe estar activada y se debe haber introducido un MMSI en la radio.Para obtener más inform
102 | Apéndices | V90 Manual de usuarioPara el resto de modelosLa tecla [WX] se puede programar para acceder a un canal de su elección. Para obtener m
| 103Apéndices | V90 Manual de usuarioTeclas SHIFTEl teclado del microteléfono con cable V90 incluye una tecla SHIFT que sirve para modificar la funció
104 | Apéndices | V90 Manual de usuarioApéndice 4 - Símbolos de la pantallaSímbolo Significado o Representa el sufijo del canal.AIS está activado.Parpa
| 105Apéndices | V90 Manual de usuarioEl grupo de canales estadounidenses se ha seleccionado.El ajuste AUTO SWITCH es OFF.Apéndice 5 - Pitidos y aler
106 | Apéndices | V90 Manual de usuarioApéndice 7 - FuncionesFunciones generales• Almacenamiento de hasta 20 MMSI de grupo• Almacenamiento de hasta
| 107Apéndices | V90 Manual de usuario• Funcionalidad de llamada digital selectiva (DSC) de Clase D• Botón especial de llamada DSC de socorro para t
108 | Apéndices | V90 Manual de usuario• Control de volumen del altavoz externo independiente del control del microteléfono.Funciones de navegación•
| 109Apéndices | V90 Manual de usuarioTransceptores AISLos sistemas de tráfico de embarcaciones usan transceptores AIS para supervisar y controlar las
| 11Sobre este manual | V90 Manual de usuarioSobre este manualEn este manual se describe el funcionamiento de la radio VHF marina V50 de B&G.Para
110 | Apéndices | V90 Manual de usuarioApéndice 10 - Especicaciones técnicas ¼ Nota: las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.Ge
| 111Apéndices | V90 Manual de usuarioControl de luminosidad Sí; se puede atenuar hasta eliminar la retroiluminación.Conector de la antena SO-239 (50
112 | Apéndices | V90 Manual de usuarioProtección del transmisor Circuito abierto o cortocircuito de la antenaComunicacionesPuerto de Comunicaciones N
| 113Apéndices | V90 Manual de usuarioPGN de NMEA 2000 en la V90127250 Rumbo de la embarcación127258 Variación magnética129025 Posición, Actualizac
114 | Apéndices | V90 Manual de usuarioApéndice 11 - Cartas de canales marinos VHF de EE.UU. y ROWLas siguientes cartas de canales se ofrecen solo a
| 115Apéndices | V90 Manual de usuarioCH TX (MHz) RX (MHz) Modo Tipo de tráco De barco a barcoDe barco a costaEtiqueta de nombre Observaciones65 156,
116 | Apéndices | V90 Manual de usuario11.2 - Carta de canales estadounidensesCH TX (MHz) RX (MHz) Modo Tipo de tráco De barco a barcoDe barco a cost
| 117Apéndices | V90 Manual de usuarioCH TX (MHz) RX (MHz) Modo Tipo de tráco De barco a barcoDe barco a costaEtiqueta de nombreObserva-ciones74 156,
118 | Apéndices | V90 Manual de usuario11.3 - Carta de canales canadiensesCH TX (MHz) RX (MHz) Modo Tipo de tráco De barco a barcoDe barco a costaEti
| 119Apéndices | V90 Manual de usuarioCH TX (MHz) RX (MHz) Modo Tipo de tráco De barco a barcoDe barco a costaEtiqueta de nombreObserva-ciones68 156,
12 | Descripción general del sistema | V90 Manual de usuarioDescripción general del sistemaIntroducciónLa radio VHF V90 de B&G es una solución com
120 | Apéndices | V90 Manual de usuario ¼ Nota: No es legal usar el modo CANADA en aguas estadounidenses. TECLA: S = canal de operación símplex y D =
| 121Apéndices | V90 Manual de usuarioCódigos de estado y locales Tipo de activaciónCódigos de evento MensajeAdvertencia de inundación repentina FFW W
122 | Apéndices | V90 Manual de usuarioApéndice 12 - Cartas de canales marinos VHF de la UELas siguientes cartas de canales se ofrecen solo a modo de
| 123Apéndices | V90 Manual de usuarioCH TX (MHz) RX (MHz) Modo Tipo de tráco De barco a barcoDe barco a costaEtiqueta de nombreObserva-ciones63 156,
124 | Apéndices | V90 Manual de usuario12.2 - Tabla de vías navegables de interior especícas del país: ATIS activadoPara obtener información específic
| 125Apéndices | V90 Manual de usuarioCH Anotaciones espe-cícasFrecuencia de transmisión (MHZ) De barco a barco De barco a puerto Información náutica
126 | Apéndices | V90 Manual de usuarioc. En los Países Bajos, este canal se usa en comunicaciones durante operaciones de seguridad en el Mar del Nor
| 127Apéndices | V90 Manual de usuariop. Tras obtener el permiso de la autoridad competente, este canal se puede usar solo para eventos especiales de
128 | Apéndices | V90 Manual de usuarioApéndice 13 - Información de licencia y MMSIDebe obtener un MMSI (número de identificación del servicio móvil
| 129Apéndices | V90 Manual de usuario
| 13Descripción general del sistema | V90 Manual de usuarioTransceptor V90
1177*988-10725-001*
14 | Descripción general del sistema | V90 Manual de usuarioDiagrama de vista general del sistema134256+12 VDC78109
| 15Descripción general del sistema | V90 Manual de usuarioLeyenda del diagrama de vista general del sistema1 Transceptor de la radio VHF V902 Fuente
16 | Primeros pasos | V90 Manual de usuarioPrimeros pasos Precaución: En condiciones de funcionamiento extremas, la temperatura del disipador de calor
| 17Primeros pasos | V90 Manual de usuarioComponentes del microteléfono1 Cubierta roja sobre el botón de socorro2 Pantalla3 Botón PTT4 Control del vol
18 | Primeros pasos | V90 Manual de usuarioCarga de un microteléfono inalámbricoCuando no se esté utilizando un microteléfono inalámbrico, deberá deja
| 19Primeros pasos | V90 Manual de usuarioBotones de control del microteléfono1Pulsación corta para abrir el menú AISPulsación larga para activar el m
20 | Primeros pasos | V90 Manual de usuarioTeclasAlgunas teclas de los microteléfonos tienen más de una función, según el modo en el que esté la radio
| 21Primeros pasos | V90 Manual de usuarioEncendido y apagadoEncendido del sistemaLa radio VHF se enciende desde un microteléfono con cable.Para encen
22 | Primeros pasos | V90 Manual de usuarioEncendido de un microteléfono inalámbrico• Mantenga pulsada la tecla [X] hasta que se ilumine la pantalla.
| 23Primeros pasos | V90 Manual de usuarioPantalla en modo de esperaEn la siguiente ilustración se muestra una pantalla de funciona-miento típica en m
24 | Primeros pasos | V90 Manual de usuarioModo de escaneoEn el modo de escaneo, la radio escanea los canales seleccionados para detectar actividad de
| 25Primeros pasos | V90 Manual de usuarioPuede utilizar uno de los siguientes métodos para cambiar de canal:• Pulse [16/9] para cambiar inmediatamen
26 | Primeros pasos | V90 Manual de usuarioCanal especial A/BAlgunos canales de EE. UU. tienen los sufijos "A" o "B".El sufijo "
| 27Primeros pasos | V90 Manual de usuarioAjuste de la potencia de transmisiónLa radio V90 tiene dos opciones de potencia de transmisión:Alta 25 WBaj
28 | Primeros pasos | V90 Manual de usuarioUso de los menúsEl botón [CALL/MENU] permite acceder a dos menús diferentes del siguiente modo:• Pulsación
| 29Primeros pasos | V90 Manual de usuarioIntroducción de datosIntroducción de datos mediante un microteléfono con cableIntroduzca los datos con el te
| 3Prólogo | V90 Manual de usuarioPrólogoCopyright © 2014 Navico. Todos los derechos reservados.B&G® es una marca registrada de Navico.No se puede
30 | Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioProcedimientos de funcionamientoRealización de una llamada de radio rutinariaPara realiza
| 31Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioRealización de una llamada de socorro a través del canal 16/91. Si aún no se encuentra en
32 | Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioRecepción de alertas meteorológicas (solo modelos de EE.UU.)La Administración Nacional O
| 33Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioRecepción de una alerta SAME ALERTSi la alerta SAME ALERT está activada y se difunde una a
34 | Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioTres canales favoritos 3CH• Una vez establecidos, puede utilizar los tres canales favori
| 35Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioHay disponibles cuatro modos de escaneo:• Escaneo completoEscanea todos los canales dispo
36 | Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuario ¼ Notas:• No es posible omitir un canal prioritario.• El icono SKIP desaparecerá al ap
| 37Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioEscaneo de escucha triple(Solo modelos de EE. UU.)Este modo escanea el canal de trabajo ac
38 | Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioUso de la sirena de nieblaSi la unidad V90 está conectada a un megáfono (PA) adecuado, se
| 39Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioUso del intercomunicadorSi se han instalado dos o más microteléfonos (con cable o inalámbr
4 | Prólogo | V90 Manual de usuarioEste manual representa la unidad V90 tal y como era en el momento de la impresión. Navico Holding AS. y sus filiales
40 | Procedimientos de funcionamiento | V90 Manual de usuarioUso de la grabación de vozCuando se activa, la función de grabación de voz graba todas la
| 41Procedimientos de waypoint | V90 Manual de usuarioProcedimientos de waypointUn waypoint hace referencia a la latitud, la longitud y el nombre de u
42 | Procedimientos de waypoint | V90 Manual de usuarioEdición de un waypoint1. Seleccione MENU → WAYPOINT → WP LIST.La pantalla mostrará su lista de
| 43Procedimientos de waypoint | V90 Manual de usuarioNavegación hasta un waypointPara navegar hasta un waypoint se requiere llevar a cabo dos pasos:•
44 | Procedimientos de waypoint | V90 Manual de usuarioActivación del modo de navegación• Pulse la tecla [NAV] durante varios segundos para activar e
| 45Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioProcedimientos de DSCIntroducción a DSCDSC (llamada digital selectiva) es parte del Sistema mundial d
46 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioLlamadas de socorroDSC resulta especialmente útil para enviar señales de socorro a todas las estacio
| 47Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioLlamadas DSC de socorroInicio de una llamada de socorro SIN DEFINIR de forma inmediata1. Levante la
48 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuario• Envía la llamada de socorro especificada a todas las estaciones del canal 70.5. Suelte la tecla [
| 49Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuario ¼ Notas:• No es posible finalizar la llamada de alerta de socorro antes de recibir una confirmación.
| 5Prólogo | V90 Manual de usuarioEn función de su ubicación, puede que necesite una licencia de estación de radio para la V90, así como una licencia
50 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuario1. Pulse la tecla multifunción [SILENC] para silenciar la alerta.2. Pulse la tecla multifunción [A
| 51Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioEnvío de llamadas DSC rutinariasPulse brevemente [CALL / MENU] para acceder a las opciones del menú D
52 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioEnvío de una llamada DSC individual1. Seleccione DSC MENU → INDIVIDUAL.2. Seleccione el nivel de p
| 53Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioLlamada al MMSI de la última llamada recibida(Esto enviará una llamada ROUTINE, INDIVIDUAL.)1. Selec
54 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioEnvío de una llamada de grupoUn MMSI de grupo es un MMSI compartido. Cuando una de las embarcaciones
| 55Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioEmisión de una llamada a todas las embarcaciones1. Seleccione DSC MENU → ALL SHIPS. 2. Seleccione u
56 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioLlamada con el registro de llamadasEl registro de llamadas contiene los detalles de contacto de las
| 57Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioLlamar con el registro de llamadas de socorroEl registro de llamadas de socorro contiene información
58 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioVisualización del registro de llamadas enviadasEl registro de llamadas enviadas contiene los detalle
| 59Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioSeguimiento de un amigo: introducciónPuede seleccionar un amigo o una lista de amigos para llevar un
6 | Prólogo | V90 Manual de usuario• Usar un cable blindado para conectar un periférico a los puertos en serieInforme del Ministerio de Industria de
60 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioAjuste del intervalo de actualización del seguimiento de amigosPuede definir el intervalo con el que
| 61Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioInicio o detención del seguimiento de un amigo ¼ Nota: START TRACK solo llevará el seguimiento de los
62 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioEnvío de una llamada DSC de pruebaPara comprobar que DSC funciona correctamente, puede enviar una ll
| 63Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioRecepción de llamadas DSCPueden recibirse varios tipos de llamadas DSC de embarcaciones o estaciones
64 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuario Para obtener más información acerca del ajuste de cambio automático de canal, consulte “Opciones de
| 65Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuario• Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desee utilizar y, a continuación, pulse la tecla multifu
66 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuario ¼ Notas:• Los datos de la llamada se almacenan en el registro de llamadas (consulte “Llamada con e
| 67Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuario2. Pulse ▲ o ▼ para ver más información sobre la llamada.3. No es necesario que envíe una confirmaci
68 | Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioRecepción de llamadas DSC de pruebaPuede configurar la radio para que responda a llamadas entrantes D
| 69Procedimientos de DSC | V90 Manual de usuarioATISSolo modelos de la UE.The Automatic Transmitter Identification System (ATIS) es obligatorio para l
| 7Prólogo | V90 Manual de usuarioInformación importante sobre seguridad Léala con atención antes de instalar y usar la radio. Advertencia: indica una
70 | Procedimientos de AIS | V90 Manual de usuarioProcedimientos de AISEl sistema de identificación automática (AIS) para aplicaciones marítimas es un
| 71Procedimientos de AIS | V90 Manual de usuarioPara acceder a las pantallas AIS:• Pulse [AIS]• Pulse [AIS] repetidamente para cambiar entre las tr
72 | Procedimientos de AIS | V90 Manual de usuario• Las figuras en forma de rombos huecos representan embarca-ciones que se encuentran dentro de la di
| 73Procedimientos de AIS | V90 Manual de usuario• Si la radio detecta que se sobrepasan los límites de T/CPA o CPA, aparecerá automáticamente la pan
74 | Conguración | V90 Manual de usuarioConguraciónConguración de un microteléfono inalámbricoSuscripción de un microteléfono inalámbricoEs necesar
| 75Conguración | V90 Manual de usuarioAnulación de la suscripción de un microteléfono inalámbricoPara eliminar un microteléfono que ya está registra
76 | Conguración | V90 Manual de usuarioAdición de un nuevo amigoPuede introducir 20 nombres de amigos como máximo. 1. Seleccione MENU → BUDDY LIST
| 77Conguración | V90 Manual de usuarioConguración de la radioUIC Solo modelos de EE. UU. y AUS.Esta opción permite alternar entre grupos de canales
78 | Conguración | V90 Manual de usuarioVolumen del timbreLa radio emite una alerta de dos tonos cuando detecta una llamada DSC entrante. Puede cambi
| 79Conguración | V90 Manual de usuarioAltavoz externoPuede activar o desactivar el altavoz externo de la radio.1. Seleccione MENU → RADIO SETUP → E
8 | Contenidos | V90 Manual de usuarioContenidos11 Sobre este manual12 Descripción general del sistema12 Introducción13 Transceptor V9014 Diagrama
80 | Conguración | V90 Manual de usuarioPara obtener más información, consulte:• “Canales prioritarios” en la página 25.• “Escaneo de escucha doble
| 81Conguración | V90 Manual de usuarioEstablecimiento de una alerta SAMESolo para modelos de EE. UU. ¼ Nota: SAME ALERT funciona solamente después d
82 | Conguración | V90 Manual de usuarioSelección de un código SAME de trabajoSolo modelo de EE. UU.Para poder recibir alertas meteorológicas SAME, d
| 83Conguración | V90 Manual de usuarioSelección de una fuente GPSLa radio V90 puede usar el protocolo NMEA 0183 o NMEA 2000 para recibir datos GPS d
84 | Conguración | V90 Manual de usuarioConguración de DSCIntroducción o visualización de su MMSI individualEl MMSI (número de identificación del ser
| 85Conguración | V90 Manual de usuarioCreación de un MMSI de grupo1. Seleccione MENU → DSC SETUP → GROUP SETUP. 2. Seleccione MANUAL NEW.Si esta e
86 | Conguración | V90 Manual de usuarioIntroducción o consulta del ATIS MMSISolo modelos de la UE.El ATIS MMSI es un MMSI especial que se utiliza en
| 87Conguración | V90 Manual de usuarioLlamada DSC individual: opciones de respuestaLa respuesta a una llamada DSC individual entrante puede ser auto
88 | Conguración | V90 Manual de usuarioLlamadas de sondeo de LL: opciones de respuestaLa radio recibe una llamada DSC de sondeo de LL cuando uno de
| 89Conguración | V90 Manual de usuarioPara activar o desactivar el cambio automático de canal:1. Seleccione MENU → DSC SETUP → AUTO SWITCH.2. Desp
| 9Contenidos | V90 Manual de usuario38 Uso de la sirena de niebla39 Uso del intercomunicador39 Uso de la función de anuncio40 Uso de la grabación
90 | Conguración | V90 Manual de usuarioConguración del temporizador de inactividad de DSCEl temporizador de inactividad fuerza a la radio a abandon
| 91Conguración | V90 Manual de usuarioConguración de AIS ¼ Nota: El microteléfono con cable tiene una tecla multifunción para acceder a la función
92 | Conguración | V90 Manual de usuarioGPS REDIRLa opción de redirección de GPS que se establece para enviar la información GPS al chart plotter, co
| 93Conguración | V90 Manual de usuarioActivación de la alarma CPAPuede activar o desactivar la alarma CPA.1. Seleccione MENU → AIS SETUP → CPA ALAR
94 | Conguración | V90 Manual de usuarioConguración de GPSSi se ha conectado un receptor GPS al puerto NMEA de la unidad V90, la radio recibirá auto
| 95Conguración | V90 Manual de usuarioConguración de la hora localSi la información de posición y hora se actualiza a través de un receptor GPS, po
96 | Conguración | V90 Manual de usuarioOpciones de visualización de la posición Puede mostrar en pantalla u ocultar la posición de su embarcación.1.
| 97Conguración | V90 Manual de usuarioConguración generalSensibilidad de la radioLa opción LOCAL/DIST permite ajustar la sensibilidad de la radio d
98 | Conguración | V90 Manual de usuarioRestablecimiento de los valores de fábrica Esta opción permite restablecer los valores predeterminados de la
| 99Apéndices | V90 Manual de usuarioApéndicesApéndice 1 - Solución de problemas 1. La radio no se enciende. Puede que se haya fundido un fusible o
Comments to this Manuals